Para su información, remitimos la comunicación de la Dirección General de Transporte Terrestre en la que se informa sobre la suspensión temporal de la prohibición de circular los domingos y festivos para el transporte de camiones.
Atentamente,
Martín Fernández
Adjunto – Secretario Técnico
FETEIA
***
Buenos días.
Se remite la siguiente información sobre medidas COVID-19 en Alemania recibida desde la autoridad alemana para su distribución.
in Germany, the driving ban on Sundays and public holidays for truck transports of all kinds of goods is suspended in all federal states until June 30th, 2021.
Moreover, there is a new federal regulation in force regarding the entry into Germany.
The existing regulations remain largely in place, but there are now alleviations for the entry of people who are fully vaccinated or recovered. Beyond that, the validity for PCR tests is extended from 48 to 72 hours. The validity of rapid tests remains 48 hours (except for people entering from virus variant areas: in this case the validity is restricted to 24 hours). Another positive change: As of now, there is no longer any testing obligation for people who have only travelled – or transported freight – through a risk area (including high incidence and virus-variant areas) without stopping. Quarantine obligations are now uniformly regulated nationwide.
For further information, please see the attached new ordinance as well the overview of the relevant rules (both in English and German).
Traducción automática:
En Alemania, la prohibición de conducir los domingos y festivos para el transporte de camiones de todo tipo de mercancías está suspendida en todos los estados federales hasta el 30 de junio de 2021.
Además, existe un nuevo reglamento federal en vigor con respecto a la entrada en Alemania.
Las regulaciones existentes siguen estando en gran medida en vigor, pero ahora hay alivios para la entrada de personas que están totalmente vacunadas o recuperadas. Más allá de eso, la validez para las pruebas PCR se amplía de 48 a 72 horas. La validez de las pruebas rápidas sigue siendo de 48 horas (excepto para las personas que entran desde áreas variantes del virus: en este caso la validez está restringida a 24 horas). Otro cambio positivo: A partir de ahora, ya no existe ninguna obligación de prueba para las personas que sólo han viajado -o transportado mercancías- a través de una zona de riesgo (incluidas las zonas de alta incidencia y variantes de virus) sin detenerse. Las obligaciones de cuarentena están ahora reguladas uniformemente en todo el país.
Para obtener más información, consulte la nueva ordenanza adjunta, así como la descripción general de las normas pertinentes (tanto en inglés como en alemán).
Un cordial saludo.
Unidad de Apoyo de la Dirección General de Transporte
Paseo de la Castellana 67-Nuevos Ministerios
En cumplimiento de la Ley Orgánica 3/2018 de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales le informamos que los datos contenidos en este correo y/o archivo adjunto formarán parte de un fichero titularidad de ATEIA ARAGON OLT con la finalidad de mantener una relación comercial. En este sentido, ATEIA ARAGON OLT se compromete a respetar la confidencialidad en la utilización de estos datos, así como a dar cumplimiento a su obligación de guardarlos y adaptar todas las medidas de seguridad oportunas para evitar su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado. Sin perjuicio de ello, Ud. podrá ejercitar sus derechos en materia de protección de datos dirigiéndose a ateia@ateiaaragon.org. Puede ampliar esta información sobre protección de datos en nuestra web https://www.ateiaaragon.org